Find a Job in Mexico 【Leverages Career Mexico】
職種
通訳・翻訳
325件中101~120件を表示
通訳|★残業ほぼなし★自動車の革シートを製造している会社の求人です
・製造現場での通訳 ・他部署での業務(その方の経験に応じて割り振っていただけます) ※本人の希望に応じてその他管理部門業務の掛け持ち、キャリアチェンジも歓迎 ※担当部署によってメキシコ国内、アメリカ、日本への海外出張あり
勤務地
サン・ルイス・ポトシ
月収
MXN 40,000 〜 55,000
必要言語
日本語, スペイン語
通訳兼総務|★福利厚生充実★空調機・化学製品メーカーでのお仕事です
・通訳がメイン ・その他、事務的な作業あり
勤務地
サン・ルイス・ポトシ
月収
MXN 〜 40,000
必要言語
日本語, スペイン語, 英語
総務|★未経験OK★金属熱処理加工を行う会社の求人です
・駐在員の支援 パスポート、FM3期限・更新管理、社有車管理、病院手配、航空券手配、健康診断手配などなど、支援全般 ・総務の業務
勤務地
アグアスカリエンテス
月収
MXN 25,000 〜
必要言語
日本語, スペイン語
通訳|★経験不問★繊維製品の製造販売会社の求人です
①オフィス通訳 ・日本人の駐在サポート ・業務文書翻訳 ・会議通訳(主に経理) ②生産管理オフィス ・生産管理現場での通訳
勤務地
グアナファト(その他)
月収
MXN 30,000 〜 40,000
必要言語
日本語, スペイン語, 英語
通訳|★ティフアナ勤務★自動車部品の製造販売会社の求人です
日本人スタッフの会議に出席し、必要に応じて通訳します。
勤務地
バハ・カリフォルニア(ティファナ他)
必要言語
日本語, スペイン語, 英語
通訳|未経験者歓迎◎日本の大手鉄鋼メーカーの総務兼購買スタッフの求人です
・社内会議通訳(オフィス/製造現場) ・お客様との会議通訳(ご来社/訪問) ※宿泊を伴わない出張が週1回程度 ・社内外メールの翻訳 ・社内書類の翻訳
勤務地
グアナファト(シラオ)
月収
MXN 35,000 〜 45,000
必要言語
日本語, スペイン語
通訳・翻訳|未経験OK!自動車部品を製造する会社の求人です
・現場通訳 ・打ち合わせ(各課)、会議の通訳 ・翻訳(メール内容やWIなど) ※社内の専用用語は入社後覚えていただければ結構です。
勤務地
グアナファト(レオン)
月収
MXN 30,000 〜 35,000
必要言語
日本語, スペイン語
現場通訳|高給与も目指せる◎インターミディエイトシャフトの製造・販売を行っている会社の求人です
・現場で工場マネージャーのサポート ・日本本社との会議通訳 ・翻訳業務
勤務地
サン・ルイス・ポトシ
月収
MXN 35,000 〜 60,000
必要言語
日本語, スペイン語
通訳・翻訳|小型電動機の販売・製造を行う会社でキャリアアップを見込める求人です♪
・生産現場での通訳 ・会議通訳 ・書類翻訳
勤務地
アグアスカリエンテス
月収
MXN 25,000 〜 50,000
必要言語
日本語, スペイン語
通訳・翻訳 |日本在住、新卒の方もOK!熱間鍛造品の製造・販売を行っている会社の求人です
・通訳:社内の専用用語は入社後覚えていただければ結構です。打ち合わせ(各課)、会議などでの通訳ができれば助かります。 ・翻訳:メール内容やWIなどの翻訳があります。 ※翻訳の作業が多くなっております。
勤務地
グアナファト(レオン)
月収
MXN 30,000 〜 35,000
必要言語
日本語
通訳|駆動系部品を開発から生産まで一貫して行う総合メーカーの求人です
・製造現場通訳 ・会議通訳 ・翻訳
勤務地
アグアスカリエンテス
月収
MXN 30,000 〜 45,000
必要言語
日本語
経理通訳|機械部品の製造・販売を行っている会社の求人です
・社長のサポート(経理エリア) ・伝票チェック/月次分析等 (メイン、または社長がメインで実施する場合社長のサポート) ・パソコン、ERP/会計システムの使用 ・WebシステムでTHKグループ連結用データ登録。 ・日本の本社等と直接メール/電話のやりとり
勤務地
グアナファト(シラオ)
月収
MXN 50,000 〜 60,000
必要言語
日本語, スペイン語
通訳|ジョブチェンジの可能性あり◎自動車用シートの製造・販売会社の求人です!
・会議での通訳・翻訳 ・イベントのコーディネーター
勤務地
グアナファト(サラマンカ)
月収
MXN 40,000 〜 50,000
必要言語
日本語, スペイン語
通訳|内外装部品・機能部品・メッキ製品の製造会社の求人です
・人事関係通訳:日本人⇔メキシコ人の基本的ミニケーションは英語で対応しているが、少し難易度の高い内容の際に通訳に入っていただく。内容は人事・総務全般。 ・労使交渉通訳:日本人トップマネジメントも入る労働組合との交渉における通訳。組合代表団とのやり取りではスピード感のある対応が必要。また、現場の状況を把握しないと、彼らが何を話しているか理解できないこともある。 ・経理関係通訳:人事関係通訳と同様。会計用語の理解が必要。 ・日本人出向者サポート:ビザ取得時の通訳等 ※出張はほぼ無し(あっても日帰り) 【該当者がいた場合】 ・調達担当:社内各部門によるサプライヤー選定の精査、サプライヤー管理。(設備等は対象外、日常的な物品購入やサービス契約がメイン。)
勤務地
グアナファト(イラプアト)
月収
MXN 40,000 〜 55,000
必要言語
日本語, スペイン語, 英語
通訳|★通勤は自家用車で★自動車部品の製造を行っている会社の求人です
・製造現場での通訳業務 ・書類翻訳業務
勤務地
グアナファト(アパセオ・エル・グランデ)
年収
MXN 〜 45,000
必要言語
日本語, スペイン語, 英語
通訳|新卒歓迎◎ワイヤーハーネスの製造・加工を行っている会社の求人です
・行程と製造部門の通訳 ・会議通訳 ・文書の翻訳
勤務地
タバスコ
月収
MXN 25,000 〜 35,000
必要言語
日本語, スペイン語
通訳|福利厚生充実◎鋼板類の加工・販売を行っている会社の求人です
・日本語から英語および/またはスペイン語へ、またはその逆の文書翻訳全般。 ・社内スタッフだけでなく、訪問者やサプライヤーとの同時会話。 ・製造現場での技術翻訳のサポート。 ・日本人スタッフによる手続き等のサポート。 ・機械マニュアル、製造、契約、ポリシー、その他の必要な文書などの商用テキストの翻訳。
勤務地
グアナファト(アパセオ・エル・グランデ)
月収
MXN 35,000 〜
必要言語
日本語, スペイン語, 英語
通訳|★新規オープン工場★電磁鋼板の加工に特化したコイルセンターでの求人です
・日本人駐在員の社内外での通訳 ・事務作業一般(経理処理等) ・日本人駐在員へのサポート ・他会社立ち上げに必要な業務全般
勤務地
ケレタロ
月収
MXN 30,000 〜
必要言語
日本語, スペイン語
経理|福利厚生充実◎販売及び輸出入業を行う企業での求人です
・日々の経理業務はNational Staffで対応する事としておりますが、その内容をチェック(正しく計上されているか)し本社への月次業績報告の取りまとめや内容の分析 ・本社からの内部統制監査の対応(2年に1回ですが)や安全衛生のフォロー ・各種本社からの提出資料の取りまとめ(National Staffを使っての) ・月次集計・分析(社長、ローカル経理部長の補佐) ・日本本社への報告(月次決算の資料作成、連結パッケージ作成、その他) ・その他、監査対応サポートなど
勤務地
アグアスカリエンテス
月収
MXN 25,000 〜 40,000
必要言語
日本語, スペイン語, 英語
通訳|★福利厚生充実★自動車用ゴム部品などを販売・製造している会社の求人です
・品質部門の通訳 └ お客様先に出向いての会議での通訳、現場通訳、翻訳、庶務など ・アドミ関連業務
勤務地
グアナファト(イラプアト)
月収
MXN 25,000 〜 45,000
必要言語
日本語, スペイン語