Find a Job in Mexico 【Leverages Career Mexico】
業種
製造業
891件中881~891件を表示
通訳
・現場通訳・手順書等の資料の翻訳
勤務地
グアナファト(その他)
月収
MXN 〜 45,000
必要言語
日本語, スペイン語, 英語
通訳|★ケレタロ★車載アンテナ企業での求人です
・通訳 ・翻訳
勤務地
ケレタロ
雇用形態
正社員
月収
MXN 30,000 〜 60,000
必要言語
日本語, スペイン語
通訳
・企画通訳 ・会議通訳 ・文書翻訳 ・駐在員のサポート
勤務地
グアナファト(レオン)
月収
MXN 35,000 〜 35,000
必要言語
日本語, スペイン語, 英語
通訳|★サカテカス★キャリアアップ可能なグループ商社求人です
・日西の通訳(部署不定)
勤務地
サカテカス
雇用形態
正社員
月収
MXN 20,000 〜 40,000
必要言語
日本語, スペイン語
短期韓国語通訳
新たに導入されるラミネート機械の設置に際し、韓国人技師とメキシコ人スタッフの間で円滑なコミュニケーションを図るための通訳業務を行っていただきます。具体的には、以下のようなサポートをお願いする予定です。 • 韓国人技師による設置作業の指示内容のメキシコ人スタッフへの通訳 • メキシコ人スタッフからの質問や意見を韓国人技師へ伝える通訳 • 設置作業中に発生する技術的なやり取りのサポート
勤務地
グアナファト(レオン)
雇用形態
正社員
月収
MXN 25,000 〜 35,000
必要言語
スペイン語, 韓国語
通訳
通訳、翻訳
勤務地
グアナファト(シラオ)
月収
MXN 30,000 〜 33,000
必要言語
日本語, スペイン語
生産管理兼通訳
・工場立ち上げにあたり、生産管理、採用、現場オペレーション、通訳あらゆる業務をまかせる
月収
JPY 40,000 〜 60,000
必要言語
日本語, スペイン語
設備保全エンジニア
保全職場における設備維持管理に係るコーディネーター・アドバイザー 設備管理:日系・韓国設備が多く(80%以上)を使用して生産活動をしている。 日系企業での設備管理経験があるとよい 設備トラブル時の日本製作メーカや日本側生産技術とのトラブル回避情報のやり取りを実施 また、PLC電装系メンテナンス経験がある(オムロン、三菱、シーメンス等) 設備導入:現行生産中設備の改造省人化・省エネ化を行う。 IATF16969 、ISO14001の取得 ※部門のマネージャー(メキシコ人)の技術サポートアドバイザーとしての職務を望む。
勤務地
ヌエボ・レオン
必要言語
日本語, スペイン語, 英語
技術アドバイザー
設備管理:日系・韓国設備が多く(80%以上)を使用して生産活動をしている。 日系企業での設備管理経験があるとよい 設備トラブル時の日本製作メーカや日本側生産技術とのトラブル回避情報のやり取りを実施 また、PLC電装系メンテナンス経験がある(オムロン、三菱、シーメンス等) 設備導入:現行生産中設備の改造省人化・省エネ化を行う。 IATF16969 、ISO14001の取得 ※部門のマネージャー(メキシコ人)の技術サポートアドバイザーとしての職務を望む。
勤務地
ヌエボ・レオン
必要言語
日本語, スペイン語, 英語
技術アドバイザー
設備管理:日系・韓国設備が多く(80%以上)を使用して生産活動をしている。 日系企業での設備管理経験があるとよい 設備トラブル時の日本製作メーカや日本側生産技術とのトラブル回避情報のやり取りを実施 また、PLC電装系メンテナンス経験がある(オムロン、三菱、シーメンス等) 設備導入:現行生産中設備の改造省人化・省エネ化を行う。 IATF16969 、ISO14001の取得 ※部門のマネージャー(メキシコ人)の技術サポートアドバイザーとしての職務を望む。
勤務地
ヌエボ・レオン
必要言語
日本語, スペイン語
通訳
・少人数から大人数まで全ての会議通訳(スペイン語⇔日本語、英語⇔日本語)
勤務地
アグアスカリエンテス
月収
MXN 50,000 〜 70,000
必要言語
日本語, スペイン語